2006-08-20 甲子園すごかった ちょっと小話 ジグソーパズルって分かりますよね? 今日、研究関係で機械加工技術の勉強をしていたときに ふと目にとまりました。 ジグソーパズルは英語にするとjig saw pazzleなんだそうです。 jigは治具(じぐ)で、jig sawは糸ノコギリです。 治具っていうのは、要するに工具ですね。 僕的なニュアンスでは治具っていうと、 より正確に加工するための機械以外の道具って感じです。 あぁ、なるほど。 だからジグソーパズルってああいう形になってて、 正確にピッタリはまるのか・・・と思いました。 ジグソーパズルの名付け親がすごい。 甲子園の話 今日、駒大苫小牧と早稲田実業の決勝戦がありました。 お昼からガッツリ見てました。 今日の結果は15回延長の結果引き分けで、明日再試合となりました。 僕が知る中で、もっとも面白い試合でした。 僕としてはやっぱり駒大苫小牧に勝ってほしいですね。 早稲田という名前を聞くだけで負けて欲しいです。 まぁぶっちゃけ僕は野球が嫌いなんですがね。 再試合は録画することにして、明日からまた出張行って来ます。